MOS RRI LARG MEJE – Sonet nga PABLO NERUDA – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ November 13, 2022 Mos rri larg meje as dhe një ditë të vetme, sepse, sepse, unë s’di si … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Poetë të mëdhenj me poezi kushtuar gruas Përktheu Ndue Lazri March 28, 2022 Pablo Neruda TRUP GRUAJE Trup gruaje,kodra të bardha, kofshë të bardha, i ngjason botës në … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Mos fajëso askënd Nga Pablo Neruda E shqipëroi Elida Buçpapaj March 26, 2022 Asnjëherë mos u anko për askënd dhe për asgjë sepse në thelb ti ke bërë … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
ANA TJETËR E FAQES – Poezi nga ERICA JONG – Përktheu IRENA DONO October 21, 2021 Kaloj në anën tjetër të faqes – Pablo Neruda – Në anën tjetër të faqes … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
ATJE NË MUZG – Poezi nga PABLO NERUDA – Përktheu ROLAND GJOZA November 1, 2020 Atje në muzg, në det Hedh rrjetën e trishtë drejt oqeaneve të syve të … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
KURMI I GRUAS – Poezi nga PABLO NERUDA – Përktheu ROLAND GJOZA September 27, 2020 Kurmi i gruas, kodra të bardha, kofshë të bardha Ti dukesh si bota, që më … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
NË QOFTË SE SYTË E TU – Poezi nga Pablo Neruda – Përktheu ROLAND GJOZA June 27, 2020 Në qoftë se sytë e tu nuk do të kishin ngjyrën e dritës së hënës … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
ATJE KU DALLGËT ME TRISHTIM – Poezi nga Pablo Neruda – Përktheu ROLAND GJOZA June 27, 2020 Atje ku dallgët me trishtim përplasen në shkëmbinjtë e bardhë një dritë e qartë shpërthen … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
EJA ME MUA NË NJË VEND QË ASKUSH NUK E DI – Poezi nga Pablo Neruda – Përktheu ROLAND GJOZA June 27, 2020 Eja me mua, i thashë, në një vend që askush nuk e di, të ndjesh … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
ZOGJTË – Poezi nga PABLO NERUDA – Përktheu ROLAND GJOZA June 16, 2020 Kaloja nga një zog në tjetrin kjo ishte tërë dhurata ime e ditës. Dhe dita … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Kur Pablo Neruda i thurte vargje Shqipërisë Shqipëroi Moikom Zeqo May 27, 2020 S’kam qenë asnjëherë në Shqipëri, në tokën e ashpër, plot dashuri, peisazheve bjeshkatare me barinj … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
AMERIKA – Poezi nga PABLO NERUDA – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ April 22, 2020 Jam i rrethuar, i rrethuar nga dorëzonja e stepës, nga çakalli dhe shigjeta, nga profumi … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
ËSHTË E BUKUR, DASHURIA, TË NDIHESH AFËR MEJE NATËN – Poezi nga PABLO NERUDA – Përktheu FASLLI HALITI April 9, 2020 Është bukur, dashuri, të ndihesh natën pranë meje, e padukshme në ëndrrën tënde, … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Cikël poetik nga PABLO NERUDA – Përktheu FASLLI HALITI October 2, 2019 PABLO NERUDA 1904 – 1973 Pablo Neruda , pseudonim i Ricardo Eliezeri … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Gjithmonë Nga Pablo Neruda E shqipëroi: Elida Buçpapaj June 10, 2019 Unë nuk jam xheloz i kohës kur nuk më kishe. Eja me një burrë pas … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
FRIKA – Poezi nga PABLO NERUDA – Shqipëroi: Elida Buçpapaj June 10, 2019 Ata të gjithë më thonë të kërcej përpjetë të forcohem, të luaj futboll, të … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
NUK TË DUA PËR TJETËR POR VETËM SEPSE TË DUA – Poezi nga PABLO NERUDA – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ May 7, 2019 Nuk të dua për tjetër por vetëm sepse të dua. Unë shkoj nga mosdashuria për … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
POEZI DHE SONETE DASHURIE nga PABLO NERUDA (1904 – 1973) – Përktheu FASLLI HALITI January 28, 2019 POEZI DHE SONETE DASHURIE TRUP GRUAJE Trup gruaje, kodra të bardha, … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Më 23 shtator 1973 u nda nga jeta poeti nobelist kilian Pablo Neruda September 23, 2018 VOAL – Pablo Neruda lindi më 12 korrik 1904 në Parral (Kili), jo larg kryeqytetit … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
KËTU TË DUA UNË – Poezi nga PABLO NERUDA – Përktheu FASLLI HALITI August 26, 2018 (1904 – 1973) Pablo Neruda, pseudonim i Ricardo Eliecer Neftalí Reyes Basoalto (1904 – … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË