Emri i Kadaresë është një çertifikatë sigurie, jo vetëm në botën shqiptare që ai përfaqson por edhe për ato anekse kulturore siç janë arbëreshët, por për gjithë ruzullin mbarshqiptar.
Matteo Mandalà. Arbëresh. Është profesor i letërsisë shqipe dhe drejtues i njësisë shkencore të albanologjisë në universitetin e Palermos, Itali. Ai është albanolog i mirënjohur, autor i disa librave dhe studimeve themelore për historinë, kulturën dhe letërsinë arbëreshe në veçanti dhe atë shqiptare në përgjithësi. Autor I shume librave studimorë shkencorë dhe publicistik. I njohur ndërkombtarisht si studiues I artit dhe letersise, Arbëreshe, Shqiptare asaj Italiane dhe me tej.
Matteo Mandala është Dekoruar nga Presidenti I Republikës së Shqipërisë, në vitin 2014, ne 102 Vjetorin e Pavarësisë. Me dekoratën “Nderi i Kombit”.
Disa nga dhjetra e dhjetra studimet e tij janë: • Gjurmime filologjike për letërsinë romantike arbëreshe.• Lekë Matranga: njeriu, koha, vepra. Mbi botimin kritik të varianteve dorëshkrim e të shtypur të veprës “E mbsuame e krështerë” (1592) • Mbi turqizmat në të folmet arbëreshe, in: Rexhep Ismajli (eds.), Shqipja dhe gjuhët e Indoevropiane.: Mosmarrëveshja. Mbi raportet e Shqipërisë me vetveten.•Për botimin e veprës letrare të Françesk Anton Santorit. HYLLI I DRITËS, Skanderbeg vs. Kastriota. La letteratura albanese assediata, tra revenant e doppi kadareiani, in:, THE LIVING SKANDERBEG. The Albanian Hero betëeen Myth and History, Verlag Dr. Kovač (ORBIS – Ëissenschaftliche Schriften zur Landeskunde, Shqip, shqipëtar e shqipëni në Fjalorin e pabotuar (1702) të Francesco Maria da Lecce-s in Marashi A (curatore) Vepra themelore në Albanologji. Alle origini del mito pelasgico: Girolamo De Rada e Giovanni Emanuele Bidera in Opera Omnia di Girolamo De Rada – •Ismailand-i dhe urat kronotopike Kadareane, in Hylli i dritës. Urat kronotopike Kadareiane, prefazione a Ismail Kadare, Vepra, vëll. 10, Ura me tri harqe, Onufri, Tiranë, 2008. • Kështjella e letërsisë dhe themelet e poetikës Kadareiane, prefazione a Ismail Kadare, Vepra, vëll. 3, Rrethimi, • Kënga e sprasëme e Ballës (Il Canto ultimo di Bala) di Gabriele Dara junior, Edizione critica. (vol. 1, pp. 1-400). Etj.etj.
Emri i Kadaresë është një çertifikatë sigurie, jo vetëm në botën shqiptare që ai përfaqson por edhe për ato anekse kulturore siç janë arbëreshët, por për gjithë ruzullin mbarshqiptar.
N.-Zoti Mandala, Si një studiues i njohur nderkombtarisht i letersise shqipe dhe arbëreshe në veçanti, çmund të na thoni mbi veprën e shkrimtarit tonë të madh Ismail Kadare.
Matteo Mandala: -Vepra e Kadaresë është e njohur mirë në të gjitha mjediset dhe auditoret tona. Pasi është një vepër që përfaqëson fazën më moderniste të letërsisë sonë, e cila kapi dhe vlerat universale, prej të cilave ajo është dhe shumë e njohur kudo në botë. Vepra e Kadarese tashme nuk ëshë një letërsi kombëtare por një letërsi botërore. Ndaj kudo në botë ka lexues që e vlerësojnë ashtu siç e vlerësojnë edhe arbëreshët. Vepra e Kadaresë si një nga shprehjet e letersisë botërore. Theksoj këtu se në vitet e mia universitare, veprat e Kadaresë ishin të domosdoshme ishin pjesa dërmuese e letërsisë shqiptare në Universitetin e Palermos. Më kujtohen edhe debatet që kane lindur edhe mbi veprat e tij, p.sh. siç është romani “Kështjella” që është një vepër që i kushtohej historisë së larmishme Skenderbegiane, që lidhej drejtpërdrejt me historinë mitologjike dhe mitike të arbëresheve. Por nuk mund të le mënjanë edhe vepra si “ Ura me tri harqe”, “ Kronikë në gur” si dhe “ Gjenerali i ushtrisë së vdekur”. Të cilat janë veprat letrare kryesore të kështjellës Kadareane, që ndërtoi shkrimtari Ismail Kadare. Por edhe të tjera vepra të shkrimtarit kanë depërtuar vazhdimisht në mjedisin arbëresh. Ku horizoni i pritjes së kësaj vepre ka qenë pothuajse si në Shqipëri. Sot mund të themi se Ismail Kadareja është një banor, një qytetar nderi i Arbërisë Italiane.
Emri i Kadaresë është një çertifikatë sigurie, jo vetëm në botën shqiptare që ai përfaqson por edhe për ato anekse kulturore siç janë arbëreshët, por për gjithë ruzullin mbarshqiptar.
N.- Në jehonën e kësaj vepre kaq të rëndësishme për të gjithë ne, cilat janë aktivitetet që zhvillohen në mjediset e Komunitetit Arbëresh.
Matteo Mandala: -Unë pata nderin që në vitin 2009, ti kërkoja Ministrisë së Arsimit dhe Kulturës Italiane, një nderim të veçantë për shkrimtarin Ismail Kadare, siç është Laurio Honoris Causa të cilin ministria ja akordon fakultetit tim përkatës në vitin 2009. Shkrimtari Ismail Kadare, erdhi si i ftuar nga Universiteti i Palermos kur mori këtë çmim. Më kujtohet sikur të ketë qenë dje. Fjalimi që ka mbajtur Kadare në Gjuhën Shqipe, ku ishte një auditor Italian, kishte edhe arbëreshë që kuptonin mirë shqip, por pjesa dërmuese ishin italianë që erdhën për të dëgjuar shkrimtarin tonë të madh Ismail Kadare. Ishte një rast i veçantë unikal që me fjalimin e tij, kënaqi jo vetëm të pranishmit në sallë, por edhe ata që nuk patën fatin të ishin në këtë ceremoni, në selinë e bukur të Universitetit të Palermos. Ismail Kadare, mbajti një fjalim shumë domethënës, pasi dha berthamat kryesore të kulturës shqiptare që është e lashtë por edhe njëkohësisht moderne. Duke i treguar botës, se një vend i vogël si Shqipëria, përmban në vetvete vlera universale që i shërbejnë botës dhe i lejon vetes të depërtojë kudo në botë. Prandaj e përsëris edhe një herë, se Ismail Kadare është një çertifikatë garancie për ne. Eshtë një njeri i madh edhe nga ana njerzore, jo vetëm nga ana estetiko-letrare, është një person që me të vërtetë është një kënaqësi e veçantë të bisedosh dhe të pish një kafe. Pasi këto çështje për të cilat bisedojmë janë shumë të rëndësishme. Takimi i Palermos është ende i gjallë në sytë e mi. Shpesh herë kolegët e mi, të cilët më mbështetën shumë në ketë akktivitet të rëndësishëm, më kërkojnë mua, që ta ftoj përsëri shkrimtarin I. Kadare të vi në Universitetin tonë, pasi janë të dashuruar me veprën e Kadaresë.
N-Ju si studiues i rëndësishëm i Letërsisë së vjetër Arbëreshe, duam të na thoni diçka rreth mitit arbëresh. Shpesh në studime të ndryshme flitet për mitet e lashta greke, ku Zoti Kadare i rimer në veprën në tij, për të bërë krahasime apo zhvilluar ngjarjen.
Matteo Mandala: -Problemi është se kjo pyetje lidhet me vetë problemin e letërsisë. Letërsia dhe miti kanë një prejardhje të përbashkët, nuk mund ti ndajmë si një trup nga shpirti, si njeri dhe tjetri janë të lidhur detyrimisht. Nuk mund të dëgjoj dot komente injorante, si mitizimi i veprave letrare, një gjë pa kuptim. Pasi nuk ka pasur student fillestarë që nuk i ka ditur mirë këtë punë. Pasi miti ka qenë frymëzuesi i parë i letërsisë dhe letërsia ka qenë mbështetja e parë e mitit. Lexoj pseudoanalistë që thonë se miti është një gënjeshtër, jam shumë i sigurtë se ata nuk e dinë se kuptojnë çdo të thotë fjala, mit. Mbasi po ta dinin nuk do ta thoshin. Ata duhet ta dinë se miti, është një nga fushat kryesore të studimeve antropologjike dhe filozofike. Janë marrë me të, antropologë, semiologë, gjuhëtarë etj. Pasi miti është forma, mjeti i parë të cilin pati njerëzimi për ta përballuar dhe për ta mposhtur realitetin. Po të mos kishte qenë miti, do të kishim mbetur si kafshët, që nuk kanë mite. Por mitet nuk janë të këqinj, nuk kanë paragjykime. Mund të jenë të mirë dhe mund të jenë të këqinj. Studiuesi që u mor shume me mitet, Roland Bardes, I cili shkroi një libër të tërë për to, në fund të studimit thoshte se, vera e bardhë është një mit, por vera e bardhë është e mirë.
Miti nuk është thjesht një tregim, që popujt e lashtë në kohen antike apo romake por edhe në popuj të tjerë, që nuk kishin një kulturë letrare të zhvilluar. Shpiknin tregime për tu pajtuar me kontradiktat e realitetit. Miti ishte shpëtimtar në problemet që njeriu ka pasur me natyrën. Se si mund ta shpetonte fenomenin e natyrës, duke i shkuar në krah, në ndihmë njerëzimit, për të përballuar këtë vështirësi të madhe. Ishte jo zeologjik nga kjo pikpamje. Kështu lindi dhe letërsia. Atë që shkrimtarët e lashtë gjetën brenda mitit duke e zhvilluar si një trajtë artistike. Miti dhe letersia janë motra dhe vëllai, janë burri me gruan, është një martesë e pandashme. Kadareja duke qenë bir i kësaj tradite, që është letërsia më e lashtë dhe më e lartë e letërsisë botërore. Kështu që Kadareja nuk mund të ketë mik tjetër përveç, Homerit, Eskilit, Shekspirit, Dante Aligerit, sepse ai dialogon me këta autorë, sepse janë njerëz që kanë pavdeksinë në mënyrë mjeshtërore të pakapërcyeshme, mitin dhe letërsinë. Miti I Kadaresë është miti i lashtë që ka ushqyer dhe vazhdon të ushqejë letërsinë botërore.
N.-Studime të tjera thonë se disa nga këto mite kanë pjerardhje nga lashtësia jonë, nga koha e Pellazgëve, Ilirëve etj.
Matteo Mandala: -Kjo pyetje do të na detyronte të shqyrtojmë veprën e Xhojsit. Vepër që ka revolucionarizuar krejt veprën romaneske. A është mit ai që krijoi Xhojsi me Ulisin. Apo është miti i rimarre i Odiseut që ka shkruar Homeri? Homeri i cili nuk dihet ka qenë një person apo shumë persona të përbashkët. Miti në veprën e Kadaresë është vërtetimi më i skajshëm më i lartë që ka pasur letërsia shqiptare në kohët moderne.
N.-Po për mitin Arbëresh çmund të na thoni.? Juve ju nervozoi paksa pyetja për mitet, por mua më pëlqen ta bej këtë pyetje.
Matteo Mandala: -Miti pellazgjik është një mit që është shpikur në shekullin e 18-të. Kur në të gjithë Europën popuj të ndryshëm kërkonin të pajtoheshin me realitetin e tyre, d.m.th. me momentin historik të tyre. Kur këta popuj kishin arritur shkallën më të lartë të zhvillimit, të qytetërimit të tyre, duke mos u pajtuar me atë realitet, donin të dinin se cila ishte prejardhja e tyre. Cili popull I lashtë u kishte dhënë jetë. Kështu që edhe arbëreshët në këtë moment kur po zhvillonin identitetin e tyre, krijuan mitin pellazgjik, duke parë tek pellazgët e lashtë, popullin që e kishte lindur. Ky quhet miti i prejardhjes, miti i origjinës. Secili popull e ka pasur këtë mit. Gjermanët ashtu edhe anglezët mendonin se Pellazgët ishin baballarët e tyre.
N-Duke ju larguar miteve të frikëshme, cili ka qënë kontributi i shkrimtarit Ismail Kadare për Arbëreshët?
Matteo Mandala: Kjo është një pyetje shumë e vlefshme, pasi ka për të folur shumë, për kontributin e madh që ka dhënë Ismail Kadareja, në moment të caktuara të komunitetit arbëresh. Jo vetëm për zhvillimin e letërsisë por edhe për krijimin e letërsisë moderne shqiptare. Dhe është rasti këtu të tregoj për kontributin e madh që dha kur vlerësoi dhe çmoi Jeronim De Raden, si krijuesi i letërsisë moderne shqiptare. Ndryshe nga studiuesit e tjerë shqiptarë që vlerësuan dhe çmuan veprën e De Radës. Kadare vuri theksin se vepra e De Radës, ishte gur themeli I letërsisë moderne shqiptare. Para De Radës, nuk kishte pasur një letërsi shqiptare të nivelit Europian. Me De Radën, ne jo vetëm që arritëm një nivel bashkëkohor Europian, porse u dha shkrimtarëve shqiptarë dhe arbëresh, udhën se si duhet të vazhdonin letërsinë e tyre. Ato fjalë që Kadareja pat shkruar në vitin 1965, pra gjysëm shekulli përpara, është vlerësimi më i mirë dhe më i lartë për këngët e Milosaos. Veprës së De Radës në përgjithësi dhe letërsisë arbëreshe. Një kontribut ky që Kadareja e ka zhvilluar edhe më shumë, duke u njohur arbëreshëve edhe një kontribut tjetër. Kontributin e madh të arbëresheve për të mbajtur ndezur flakën e lirisë. Kur i thoshte Kadareja këto, ashtu si edhe tek Libri “ Autobiografia e popullit tim në vargje”, ishin kohë të vështira edhe për shqiptarët. Ajo flaka që arbëreshët mbanin ndezur përtej Adriatikut, ishte një flakë që ndriçonte erësirën shqiptare në ato kohë. Kështu që, me metaforat e larmishme në letërsinë e tij, arriti të shpëtonte shpirtin e tij dhe të shqiptarëve. Arbëreshët kanë qënë një dritare, për liri, emancipim dhe kulturë. Këto i ka thënë Kadareja shprehimisht kështu, si unë i përmenda më lart, dhe për këtë kam rastin ta falenderoj.
N-Një pyetje pak jashtë temës sonë, porse Z. Kadare i ka mëshuar shumë kësaj çështjeje. Në një intervistë ju keni folur edhe mbi hapjen e dosjeve në vendin tonë?
Matteo Mandala: -S’kam për t’i shtuar asgjë intervistës së dhënë në Radio Vatikani, që është botuar edhe këtu në disa nga Gazetat Shqiptare, se hapja e dosjeve është një qytetërim një detyrë qytetarie. Pasi çdo njeri apo familje shqiptare duhet të dijë, se nga cila histori ka rrjedhur historia e jetës së tij. Edhe kur nuk janë qartësuar të gjitha faktet edhe ato të shtrembëruara, do të mbetet një diçka jo e mirë që nuk e lejon pajtimin me modernitetin. Të gjithë pupujt që vuajtën historinë komuniste ashtu si populli shqiptar, arritën në një moment historik dhe u përballën me të kaluarën e tyre. Dhe në qoftëse një popull nuk ka pjekurinë e duhur për të kapërcyer këtë problem, fatkeqësisht ky popull nuk do të ketë të ardhme të sigurt. Duke shtuar këtu se nuk ka një kërkesë për hakmarrje, e për të larë hesape. Kadareja kërkon të njihet e vërteta dhe në një farë mënyrë për të kërkuar të drejtën. Këto janë vlera që shkojnë mbi çdo epokë, mbi çdo kontigjencë historike dhe që përballen me të ardhmen. Jam i bindur se kërkesa e Ismail Kadaresë është me vlerë dhe duhet mbështetur. Ndaj ashtu siç premton edhe qeveria e sotme të arrihet në këto rezultate në hapjen e dosjeve.
N-Po mbi esenë “ Identiteti Europian i Shqiptarëve, a keni ndonje koment?
Matteo Mandala: -Çështja e Identitetit shqiptar është një çështje shumë delikate, ishtë një çështje që lidhet me metodat që matet identiteti i një populli. Në dekadat e kaluara ka pasur ndërhyrje jo të drejta dhe korrekte edhe nga studiues që vinin nga jashtë Shqipërisë, të cilët iu afruan çështjeve shqiptare, me një metodë të cilën unë nuk e pranoj. Me metodën e kolonializimit kulturor, me metodën e të vetëndjerit se dinë më shumë se vendasit, por edhe vendasit u janë nënshtruar këtyre ideve kolonialiste.
Mendoj se studiuesit shqiptarë janë në gjendje të nxjerrin ne pah, vlerat e identitetit të tyre, dhe cilat metoda dhe parime duhen marrë për vlersimin e këtij identiteti. Duke ditur se nuk ka një identitet të shpallur nga Zoti e që ruhet në frigorifer, dhe hiqet nga frigoriferi në momentin e duhur. Identiteti është një prodhim kulturor që zhvillohet gjatë shekujve. Dhe që mund të marrë forma të ndryshme, sipas nevojave historike dhe kulturore të vendit. Identiteti mund të thuhet që është i qëndrushëm kur lidhet me disa vlera njerëzore siç është gjuha, traditat e lashta kulturore, porse nuk është një identitet që mund të rruhet përgjithmonë. Identiteti i shqiptarëve është gjithmonë në zhvillim e sipër. Sot nuk mund të themi se Italianët janë pasardhësit e romakëve apo grekët pasardhësit e Homerit, apo të antikitetit, Francezët si pasardhësit e Keltëve. Kjo do të ishte qesharake pastaj. Këto janë iluzione që ndërton kuptimi i historisë, nje “Invecio” thuhet latinisht, nje shpikje. Identiteti Europian i shqiptarëve lidhet me faktin, që gjeografikisht, historikisht, pjesërisht edhe kulturalisht, populli shqiptar është i lidhur me fatin e Europës. Është pjesë përbërëse e Europës. Nuk ka diskutim në ketë aspekt, pasi kemi prova të qarta për këtë. Kjo u pa qartë, edhe kur Papa Françesku, vitin që shkoi erdhi në Shqipëri. Populli shqiptar pavarësisht nga përkatësia fetare, se bashku nderuan shefin e Kishës Katolike. Ashtu si çdo shqiptar do ishte duke nderuar shefin e çdo feje që do të vinte këtu në emër të paqes e të mirqënies së shqiptarëve, që do të vinte këtu për të lutur Zotin për shqiptarët. Për këtë jam i bindur se shqiptarët dhe Shqipëria janë një model një shëmbull për Europën. Që mund të bashkjetojnë kulturalisht fe të ndryshme, në emër të paqes, mirësisë dhe mirqënies së tyre.
N.- Zoti Mandala, ne dimë se ju keni miqësi familjare me Zotin Kadare, mund të na tregoni diçka më tepër mga ky aspekt?
Matteo Mandala: -Janë takime shume miqësore, unë jam i nderuar, vërtet shumë i nderuar, nga miqësia, takimet, mikpritja e tij shumë bujare. Duke shtuar këtu, edhe respektin dhe simpatinë që kam per Zonjën e tij shumë fisnike Helenën, është një simpati shumë miqesore. Nuk mund të harroj rastin kur çifti Kadare kanë ardhur në fshatin tim të lindjes. Kur erdhën në Palermo me rastin e dekorimit të Zotit Kadare me çmimin “Honoris Causa”. Jam gëzuar shumë në atë rast pasi janë mardhënie shumë të frytëshme, duhet të shtoj se pas çdo rasti takimi, bisede apo kafeje, ne e shfrytëzojmë për të biseduar probleme të rëndësishme që në atë miqësi dhe dashamirësi vetëm jeta private ti siguron normalisht. Në të vërtetë kam mësuar shumë gjëra prej tij, për të cilat i jam shumë mirënjohës. Janë probleme që vetëm në biseda private mund të dalin pa asnjë lloj hipokrizie, që sjellin fatkeqësisht mardhëniet mondane.
N.- Zoti Mandala. Pse ska Nobël për Kadarenë?
Matteo Mandala: -Kur përmenda pak më parë kolegët e mi të universitetit, që më nxisin të ftoj shkrimtarin Ismail Kadare, një anga arsyet eshtë kjo. Të krijohet një mbështetje një front ushtarakisht i organizuar, për të mbrojtur kërkesën e shumë njerëzve, që kërkojnë çmimin Nobël të merituar për Kadarene. Unë jam i bindur se Kadareja është në një shoqëri të larmishme, emra si Dostojevski, Xhojsi e tj. Emra të rëndësishëm të letërsisë botërore, emra të cilët nderohen dhe nuk harrohen pavarësisht se nuk patën një çmim Nobel. Mund të them se kohët e fundit, janë shpërndarë çmime Nobel të pamerituara, për këtë arsye nuk u kujtohen as emrat se kush janë këta shkrimtarë. Në këtë rast, “male minore”, thonë italianet. Ne duhet të kërkojmë të mirën e letërisë. Kjo deri kur kolegët tanë që ndajnë këtë Çmim Nobel, nuk sillen me atë dinjitet që kërkohet për këtë çmim. Fatkeqësisht ajo që do të vuaj është lëtërsia. Çmimi Nobel për Kadarene, nuk do të jetë një çmim nobel për vetë Kadarenë. Por do të jetë një çmim për letërsinë. Kështu që kërkesa modeste që vjen nga unë apo ajo e kolegëve të mi Italianë që janë përsonalitete te letrave e studimeve mbi letërsinë me përmasa ndërkombëtare. Është një kërkesë që mbështetet mbi fakte, jo thjesht mbi ndjenja miqësore ndaj shkrimtarit Ismail Kadare. Unë shpresoj se më në fund ta kemi këtë çmim Nobel. Ta kemi neve të gjithë, për tërë letërsinë tonë dhe kontributin e madh Kombetar të Kadaresë.
N- Si studiohet vepra e shkrimtarit tonë të perbotshëm në universitetin e Palermos dhe në katedrën që ju drejtoni?
Matteo Mandala: -Ka disa vepra, kryesisht në dy fusha. Së pari në fushën e letërsisë dhe studjohen ashtu siç studiohet nje vepër letrare. Me analiza tekstesh, me komente dhe me shqyrtime letrare. Është një punë kritiko letrare, që përshtatet sipas kanoneve, sipas parimeve, estetiko-letrare. Dhe së dyti, vepra e Kadaresë studiohet brenda një lënde që kemi ne, “ Kultura Albanese” një fushë gjithpërfshirëse që lidhet me identitetin kulturor shqiptar, si gjuha, traditat, antropologjia, letërsia. P.sh. në këtë lëndë unë i kam detyruar studentët e mi të lexojnë librin, “ Prilli I thyer”, për të kuptuar se çështë gjakmarrja, sipas kanunit, dhe për ta mbështetur këtë u kam rekomanduar të lexojnë librat e Ernest Koliqit, dhe të lexojnë nga letërsia arbëreshe që merret pak a shumë me këtë çështje. Vepra “ Prilli i thyer” është një kryevepër. Kadare diti të përshkruaj traditën kanunore në një mënyrë mjeshtërore, deri aty ku nuk ndalen. Derisa gjakmarrja është një cikël i mbyllur, ku njerëzit përsërisin të njëjtin skenar. Këtë Kadareja e ka përshkruar me një vështrim të kundërt. Vepra e Kadaresë është e tiillë që arrin të kapë thelbin esencën e kulturës të antropologjisë shqiptare. Si p.sh. si disa tradita morale që ne arbëreshët i njohim mirë si, besa, që trajtohet në librin “ Kush e solli Doruntinën”, që është një kalk mbi kulturën arbëreshe. Studentët e mi e njohin mirë këtë vepër sepse është pjesë e kulturës arbëreshe, ashtu siç njohin edhe “ Keshtjellën”. Por ka edhe vepra të tjera që shërbejnë për të rindërtuar, nuk them historinë, por atë pjesë shpirtërore të fshehur të botës mbarshqiptare. P.sh. gjatë shpërnguljeve arbërore drejt Italisë, është një tregim i Kadaresë që smë kujtohet mirë titulli, por “Ikja” me duket, ku tregon ikjen e dhimbëshme nga Porti i Durrësit, ku tregon se çdo të thotë të ikësh të ndahesh nga populli yt, nga toka jote, nga atdheu yt, dhe çkuptim kishte kjo për arbëreshët. Është një nga tregimet më të bukura të Kadaresë. Ku trajtohet ajo përçarje shpirtërore të këtij populli në shekuj. Vepra e Kadaresë na bën të kuptojmë edhe një vlerë të madhe, konceptin modern të identitetit të shqiptarëvë, sepse përfytyroi një të ardhme që mbështetet mbi të kaluarën, por njëkohësisht përshkruan edhe të tashmen. Është një vepër gjithpërfshirëse që ka në vetvete meritën e madhe, që të mbajë timonin për drejtimin korrekt për të ardhmen e shqiptarëve.
N.- Zoti Mandala, pyetja e fundit. Ju u dekoruat nga Presidenti Republikës, vitin që shkoi ( 2014) me titullin e lartë “ Nderi i Kombit”. Si e ndjeni veten pas këtij vlerësimi?
Matteo Mandala: -Titullin të them të drejtën nuk e kam pritur, pasi kjo është puna ime për të cilën shpërblehem, nderohem dhe siguroj jetesën e familjes në një farë mënyre. Porse është dhe një punë e madhe të cilën e bëj me përkushtim dhe më jep shumë kënaqësi. Puna ime shkencore është një punë e madhe që mbështetet mbi traditën e studimeve Albanologjike dhe Arbereshe. Pati një mori personalitetesh që siguruan jo vetëm themelet por edhe godinën e bukur edhe të shëndoshë. Unë pata fatin të jetoj brenda kësaj godine shkencore. Atje pata fatin të jetoja e të mësoja artin e shkencës.
Çmimi i Presidentit të Republikës Z. Bujar Nishani, të cilin e falenderoj përzemërsisht. Nderon jo vetëm botën time studimore letrare, por edhe botën nga e cila unë vi, botën arbereshe..Sidomos ata që kanë qënë baballarët e mi, Prof, Buxetin dhe prof. Salarion, dhe mikun tim të ngushtë Francesco Altimari, që janë mjeshtrit e mi, miqtë e mi me të cilët ndajmë miqësinë. Çmimin e kam vlerësuar si meritë për rolin e arbëresheve në rolin e tyre për atdheun e tyre të lashtë.
N.-Ju falenderoj Zoti Mandala, për këtë intervistë të plotë dhe shumë të vlefshme.
E intervistoi Nadire BUZO
Komentet