VOAL

Please Wait ...
0%

Shkoi nga Kosova në Zvicër me vetëm 20 franga, historia e shqiptarit me kartëmonedhën do ju habisë

By | December 5, 2017

Komentet

Njihuni me shqiptarin që po bën “revolucion” në tregun bankar zviceran

Kanë krijuar produkte të financimit online, duke ofruar norma konkurruese interesi që mund të zbresin deri në 4.5%, e që nga ana tjetër, përbëjnë një nga sfidat më të mëdha për sistemin bankar zviceran. Mirëpo, ndoshta askush nuk e di se disa nga aktorët kryesorë të kësaj beteje ishte edhe eksperti shqiptar, i cili po udhëheq tashmë kompaninë financiare zvicerane.

Suksesi i kësaj nisme ka sfiduar edhe gjigantët bankarë zviceranë. Bonart Qerimi është aktualisht në krye të «eny Finance AG», një kompani zvicerane që tregon për suksesin e kredive online.

Bonarti, që vjen nga Struga, ka kaluar nëpër disa institucione financiare jo edhe pak të njohura, si «Deutsche Bank», «IBM» dhe, së fundi, në vitin 2006 në «GE Money Bank», tani me emrin «Cembra Money Bank».

 

Këtu edhe trokiti në portën e botës së financave, kur filloi të lulëzonte biznesi online nëpërmjet internetit. Por, në atë kohë vëllimi i tyre nuk shkonte më shumë se deri në përqindje të ulëta njëshifrore. Bonarti ishte njëri prej atyre që kishte përforcuar dhe i kishte dhënë energjinë e duhur linjës së dhënies së kredive online me shumëfishimin e tyre brenda një kohe të shkurtër.

Ky impakt i Bonartit nuk kaloi pa u vënë re nga të tjerët. Më 2011 ai merr një telefonatë nga investitori i «eny Finance AG», pjesë e të cilit është deri tani.

«Në »eny Finance AG« gjetëm ato që na mungonin»

Investitori zviceran i «eny Finance AG», përveç Bonartit, kishte mbledhur ekspertë nga të gjitha bankat në Zyrih. Bonarti, sigurisht, e kishte pranuar ofertën me dëshirë.

«Në një kompani të madhe je dikushi, po edhe je vetëm një numër. Të gjitha ato që na mungonin i gjetëm në “eny Finance AG”: pavarësinë, autonominë dhe këtu arritëm ta bëjmë më transparente dhënien e kredive në krahasim me të tjerat banka», kujton Bonarti fillimin në “eny Finance AG».

Aty kishte filluar prej zeros, por ishte arritur të bëhej një revolucion në sistemin bankar. «Ne kishim një mundësi që të bënim gjithçka prej fillimit. Një sfidë që të vjen një herë në jetë», thotë Bonarti.

Shumë shpejt ngjitet në krye të këtij institucioni financiar bankar në Zvicër. «Arrita me sinqeritet dhe me punë në krye të «eny Finance AG».

Është edhe kulturë jona që të mbijetojmë me më pak, e këtë e bëra edhe në »eny Finance AG«», tregohet modest Bonarti, ndonëse kishte arritur të reduktojë kostot vjetore me 70 për qind.

Shqiptari nga Struga e Maqedonisë që kishte migruar në moshën 12-vjeçare në Zvicër, thotë se ka ndryshuar koha dhe se tani më nuk është problem të menaxhohet një kompani zvicerane nga një i huaj, në këtë rast një shqiptar.

«Këtu jam shkolluar dhe kam përfituar nga kultura zvicerane. Barriera e diskriminimit nuk është më sikur përpara, kur është dashur të dërgohen me qindra aplikacione për një vend në zanat. Pra, çdokush që merr guximin dhe ka ambicje, mund të arrijë diçka edhe në Zvicër», shprehet optimist Bonarti dhe u dërgon mesazh shprese moshatarëve të tij dhe gjeneratave të reja.

«eny Finance» ofron shërbimet e veta edhe në gjuhën shqipe

«eny Finance» është një kompani serioze zvicerane (një lloj i bankës së digjitalizuar), që është aktive në fushën e shërbimeve financiare. Kompania është themeluar në vitin 2011, kurse produktet (si p.sh. «eny Credit») janë hedhur në treg që nga mesi i vitit 2012.

Produktet e «eny Finance AG» ofrohen nga punonjësit në disa gjuhë, në mesin e tyre edhe në gjuhën shqipe.

«Nuk ka qenë vetëm kërkesë imja që të ofrohen shërbimet edhe në gjuhën shqipe, por kjo është bërë edhe falë faktit se komuniteti shqiptar në Zvicër paraqet tashmë potencial të rëndësishëm», tha Bonarti. Ai është krenar që ka arritur të ofrojë kamatat më të ulëta 4.5 % në tregun bankar zviceran.

Në një kohë kur klientët ende paguajnë rreth 10% në bankat e tjera. Është edhe gjendja financiare e klientit ajo që përcakton lartësinë e kamatës. Dikush që ka një vend pune të rregullt, nuk është i lidhur në procedura përmbarimi («Betreibung») dhe nuk ka indikacione se nuk do ta kthejë kredinë, është potencial që mund të marrë një kredi me 4.5 % nga «eny Credit», bën të ditur procedurat e dhënies së kredive CEO, Bonart Qerimi.

Klientët seriozë, shpërblehen

bonart-3-768x512

«Në përgjithësi, kriteret e përgjithshme janë: të ketë 3 pagat e fundit dhe të ketë jetuar më shumë se një vit në Zvicër. Kuptohet me një leje qëndrimi B ose C, po edhe me pasaportë zvicerane. Historia financiare është megjithatë kriteri kryesor. Kamatat e kredive nuk shkojnë më lart se 8.9% në »eny Credit».

Shumica e aplikuesve që marrin kredi në «eny Credit» e bëjnë këtë për të konsoliduar kreditë që i kanë nëpër bankat e tjera. «Nëse klientët kanë 2-3 kredi me kamata të ndryshme, ne mund t’i konsolidojmë të gjitha me një kamatë të njëjtë. Klientët tanë nuk duhet të brengosen për asgjë. Të gjitha i bëjnë punëtorët tanë. Shumica marrin kredi për të blerë veturë», thotë Bonart Qerimi, duke sqaruar të gjitha detajet dhe procedurat e dhënies së kredive në «eny Credit».

«Te ne mund të kursejnë të gjithë dhe unë ndjehem krenar që po arrij të ndihmoj bashkatdhetarët e mi, duke krijuar strategji, të cilat do të shërbejnë në lehtësimin e jetës në aspektin financiar».

Shqiptarët, të dytët, pas zviceranëve, për nga vëllimi i kredive të marra

Shqiptarët janë të dytët në radhë pas zviceranëve për nga vëllimi i kredive që marrin në «eny Credit», pastaj vijnë ballkanasit e tjerë, turqit, portugezët, etj.

Kamatat e ulëta në «eny Credit» kanë bërë që shumë bashkatdhetarë të investojnë në Shqipëri, Kosovë dhe Maqedoni. «Kemi të dhëna se shumica kanë investuar në blerjen e patundshmërive në Shqipëri, Kosovë dhe Maqedoni», thotë Bonarti.

«Interesi i klientit është prioritet yni dhe ne kemi strategji afatgjata. Jo sot për nesër. Ne insistojmë që klientët tanë të mos marrin vetura me Leasing, ngase nuk është në avantazhin e tyre», deklaron Bonart Qerimi.

vorauswahl-bonart-eny-1047-683x1024

Kush është Bonart Qerimi
Bonart Qerimi vjen nga Struga. Deri në moshën 12-vjeçare kishte jetuar në vendin e lindjes për t’u bërë bashkë me familjen më 1995. «12 vjetët e fëmijërisë në Strugë m’i kanë ruajtur rrënjët, gjuhën e nënës dhe frymëzimin», thotë Bonarti me një shqipe të artikuluar mirë.
Prej një nxënësi shembullor në Strugë, ai ishte bërë i pari fëmijë që ishte kujdesur për vëllezërit, motrat dhe kushërinjtë e tij.
«Prindërit tanë janë sakrifikuar shumë për ne, por për shkak të angazhimit të tyre nuk kishin edhe shumë kohë të merreshin edhe me integrimin tonë në Zvicër».
«Dita e parë në Zvicër ishte shumë e veçantë. Babai na mblodhi dy vëllezërit me disa shokë dhe na hipi në tren prej Fahrweid në drejtim të qytetit në shkollë të gjuhës gjermane në Zürich. Kjo është rruga, këtu e keni biletën, prej nesër këtë rrugë duhet ta ndiqni», na tha babai njëkohësisht me një mesazh të fortë simbolik.
Megjithëse kishte jetuar për vetëm dy vjet në Zvicër, ai kishte arritur të kryej shkollën e mesme te informatikës si dhe disa vite më vonë edhe shkollën e lartë universitare të ekonomisë. Panorama

Shkoi nga Kosova në Zvicër me vetëm 20 franga, historia e shqiptarit me kartëmonedhën do ju habisë

Pjetri, një burrë 46 vjeçar që jeton në Brugg (AG) e kishte humbur portofolin e tij në një kantier pune, në vitin 2007. Ai e kishte harruar rastin e kuletës së zhdukur në kohën kur po punonte si montator në një kantier ndërtimi në Härkingen të Solothurnit, shkruan 20minuten.ch. Por më shumë se e gjithë ajo çfarë kishte në kuletë, i ishte dhimbsur kartemonedha 20 frangëshe. “Ishte me ngjyrë të kaltër, nga gjenerata paraprake”, thekson Marku, i cili e kishte ruajtur atë kartëmonedhë si një kujtim që nga viti 1989.

 

“Në atë kohë unë kisha ardhur nga Kosova në Zvicër dhe me vete kisha vetëm këto 20 franga”, sqaron ai. Pjetri pastaj nuk e ka shpenzuar më këtë bankënotë dhe me kalimin e kohës ajo ka fituar një vlerë të madhe emocionale.

Së bashku me kolegët e punës kishin kontrolluar gjithë “baushtellin”, pa sukses. “Shpresa se do ta kisha sërish portofolin tim në duar më humbi shpejt”, thotë Marku.

Por, çudia ndodhi pak ditë më parë kur atë e telefonuan nga qendra e paketimit. Një punëtor i atjeshëm i tha se kuleta e tij ishte gjetur nën një makinë.

Marku fillimisht mendoi se bëhej fjalë për ndonjë keqkuptim. “Iu përgjigja se unë kuletën time e kisha në xhep”. Por shpejt kuptohet se bëhej fjalë për kuletën e humbur para 10 vitesh. Ai shkoi në Härkingen dhe e mori atë. Dhe ç`të shihte! Nga 500 frangat që i kishte pasur atëbotë, nuk mungonte asnjë cent, përcjell albinfo.ch. Po ashtu aty ishin edhe dokumentet e identitetit, kartelat e bankës etj.

“Më së shumti më gëzoi, natyrisht, fakti se bankënota prej 20 eurosh ishte ende brenda”, thotë Marku. Ai, nga e gjithë kjo ka nxjerrë tashmë një përfundim: “se zviceranët janë njerëz me të vërtetë të ndershëm”.

marku-3 frangat

Lulzana Musliu, shqiptarja nga Negotina e Pollogut zëdhënëse e policisë federale zvicerane

Lulzana Musliu u lind në Negotinë të Pollogut dhe sot është zëdhënëse e Policisë Federale të Zvicrës. Gazetarët zviceranë i drejtohen asaj me pyetje delikate mbi rrezikun nga terrorizmi dhe kriminaliteti virtual – dhe nganjëherë e pyesin: «Zonja Musliu, ç’domethënie ka emri yt?” Lulzana Musliu është një vajzë shqiptare që i shërben me krenari shtetit zviceran.

 

 

Institucionalizimi i islamit në Zvicër është mendim/veprim i papjekur dhe vetëflijim – Nga Nexhmije Mehmetaj

R E A G I M

Ndaj artikullit të Bashkim Hysenit “Nevoja e institucionalizimit të islamit në Zvicër” E Shtunë, 4 Nëntor 2017 – 10:00 albinfo.ch

Përgjigje ime

Institucionalizimi i islamit në Zvicër është mendim/veprim i papjekur dhe vetëflijim

Nexhmije Mehmetaj

Bashkim Hyseni shkruan “Debati mbi faktorin mysliman në Zvicër duhet të mbahet, por jo sikur të ishte një trup i huaj, sepse më shumë se një e treta e myslimanëve në fjalë janë zviceranë” nuk është e vërtetë,  pasi që nuk ka mbështetje në asnjë hulumtim shkencor. Si mund t’i fusni në thesin e myslimanëve të gjithë shqiptarët, kur pjesa dërmuese e tyre kurrë nuk kanë shkuar në xhami, kurrë nuk janë pagëzuar sipas riteve myslimane, kurrë nuk i kanë respektuar traditat islamike etj..

Në fakt ata që kanë nënshtetësi zvicerane nuk  “vrapojnë” fare pas fesë sepse janë të integruar në shoqërinë pritëse por, pikërisht mërgimtarët e pa integruar në Zvicër kanë rënë nën ndikimin e politikave të atdheut janë bërë vegla të tyre.

Për fat të keq rrymat ideologjike fetare që janë krijuar në Shqipëri, Kosovë dhe Maqedoni gjë e cila ka rezultuar që mbi 400 persona nga Kosova të merrnin pjesë në organizatat terroriste sikurse që janë ISIS, Al Qaeda e Fronti Al Nusra, nga thirrja që u bëri i pari i Bashkësisë Islame në Prishtinë Naim Tërnava, imamëve nëpër xhami tjera për ta përkrahur “luftën e Shamit” dhe ai vet kurrë nuk u dënua prej askujt. Kurse të rinjtë shqiptarë që shkuan ranë pre e një njeriu të shitur. Ideologjitë fetare islamike janë importuar këto dhjetë vitet e fundit edhe në Zvicër dhe feja për disa është bërë më tepër se një biznes që udhëhiqet nga  persona të caktuar për të nxjerr përfitime sa më të mëdha të cilët paguhen nga biznesmen antikombëtar si dhe nga Turqia e shtetet arabe.

Vitin e kaluar shkollor një vajzë e ndërpreu mësimin shqip, e takova nënë e saj (rrethi Kamenicës) që deri dje ishte njësoj e veshur si gjithë grat tjera, tash e kishte qit një mbulesë në kokë dhe më nuk ia jep dorën askujt…. Një ditë një nxënës i klasës madhore hyri në klasë me vonesë. I skuqur në fytyrë më tha”më fal mësuese se u vonova, veç e kam rrah një zviceran bre në rrugë se në shkollë nuk kam guxuar se më qojnë te drejtori “ unë pse? Paradite ishim një grup nxënës në korridor dhe ai më tha që ky myslimani, unë nuk kisha bërë asgjë mësuese. Tash ia kam dhënë dy boksa një që nuk jam mysliman dhe një që ai rrejti” e tjera raste të ngjashme si këto.

Institucionalizimi i fesë myslimane në Zvicër është mendim/veprim i papjekur dhe vetëflijim.

Kur e keni shkruar ketë artikull a e keni pyetur veten, çka fitojnë shqiptarët nga institucionalizimi i islamit në Zvicër?

Shqiptarët në Zvicër kanë ardhur për të fituar kafshatën e bukës, duhet të mendohen mirë dhe të orientohen pro kulturës Evropiane ashtu së cilës edhe i takojnë dhe në harmoni e miqësi të përhershme me popullin zviceran.

Shqiptarët në Zvicër kanë nevojë për ide të shëndosha për të frymëzuar një organizim të shëndosh kombëtar.

Brezi i ri shqiptar në Zvicër duhet t’i rreket shkollës dhe dijes, punës dhe zhvillimit kështu e siguron vetëdijen për një jetë të sigurt në vetvete e jo të mbetet shërbëtor i ndjenjave se dikush tjetër do të ia rregullojë jetën.

Rinia shqiptare duhet të udhëzohet prej intelektualëve shqiptar për një orientim të drejt e jo të gabuar që disa shqiptarë ende nuk e kanë kuptuar se sa i rrezikshëm është fenomeni islamik radikal.

Rinia shqiptare duhet të frymëzohet për një vetëdije të shëndosh  për të ruajtur gjuhën shqipe dhe atdhedashurinë.

Duhet të udhëzohet që të respektojë Kushtetutën dhe Ligjet e Zvicrës.

Shqiptarët nuk duhet të mburrën me fenë myslimane, kemi mësuar nga historia se shqiptarët me dhunë u konvertuan në islam nga pushtimi i gjatë 500 vjeçar osman.

Ne shqiptarët kem me çka të mburremi, si me lashtësinë ashtu dhe me gjuhën shqipe të cilën e kemi trashëguar brez pas brezi nga të parët tanë dhe nuk e kemi të huazuar prej diku tjetër. Të krenohemi me heroin Gjergj Kastriotin, me shëmbëlltyrën Nënë Terezën, Adem Jasharin, me të madhin Ismail Kadare etj.

Me mos institucionalizimin e islamit në Zvicër, shqiptarët nuk humbin asgjë kombëtare. Përkundrazi kultivimi i islamit prej  shqiptarëve mund të krijojë një mërgatë  myslimane shqiptare, por kurrë një ngulim – bashkësi shqiptare evropiane.

Kur i ftoj prindërit shqiptarë nga Maqedonia që të regjistrojnë fëmijët në mësimin shqip disa prej tyre fjalën e parë më thonë ”ne jemi mysliman pastaj vjen fjala shqiptarë”. Mjerisht shqiptarët po shndërrohen në myslimanë shqiptarë  duke zëvendësuar vëllazërinë e gjakut me atë të fesë.

Rrëshqitja ndaj fesë është një gjë e rrezikshme ndaj ndërgjegjes kombëtare shqiptare. Andaj as që ka nevojë për debate të tilla!!! Sepse nuk është në interesin tonë kombëtar. Besimi /feja është e drejtë elementare e individit dhe atë mund ta gëzojë – praktikojë edhe në vatrën familjare.

Po të kishit idenë për institucionalizimin e mësimit plotësues të gjuhës shqipe padyshim që do ta kishit përkrahjen e shumicës së shqiptarëve në Zvicër. Për rolin dhe rëndësinë e gjuhës amtare në suksesin shkollor te fëmijëve mërgimtarë dihet qysh moti.

Delemont, 10.11.2017

Ejani Shijoni Shqiperine me Ne – Nga Aina Hoti

Nen kujdesin e Swiss Albania Event dhe organizatore Blerim Kabashi dhe Shkelzen Rahimi

Shije Shqiptare filloi rrugetimin ne La Perla Graz Austri e me pas ne AURA mediterranes Ristorante Germany dhe me 22 /10/2017 Kleiner Rosengarten Mannheim, Germany

Rradhën e ka Zvicra…. Stella del Centro – Uster

Nje event nen kujdesin e Swiss Albania Event dhe organizatore:

Blerim Kabashi dhe Shkelzen Rahimi

Doni te dini me shume per kulinarine shqiptare ?

Mjafton te vini te shijoni 6 gatesat e tyre.

Me 3 Dhjetor ne Zurich, jo vetem, por bashke me 1 mik te huaj.

3 shefat e kuzhines me nismen, Shije Shqiptare do prezantojne gatesat shqiptare ne menyre moderne, pa demtuar shijen tradicionale.

Sigurisht qe nje pjate e mire shoqerohet nga nje vere e mire.

Prania e prodhimeve shqiptare, do jene qershia mbi torte, Kosova Wine Kosova Wine – Switzerland

Ne kemi shume vlera dhe duhet bota te na njohe.

Kultura shqiptare nder shekuj ka pasur vlera te medha dhe duhet t’i promovojme me menyren me te mire!

 

LIDHJA E ARSIMTARËVE DHE PRINDËRVE SHQIPTARË NË STUDION E RTV SYRI BLU NË ZVICËR – Nga Nexhmije Mehmetaj

 

Një emision që ngjalli debat dhe krijoi respekt për Shkollën shqipe dhe shqiptarët në mërgim.

Ditën e premte, data 6 tetor, ora 10:00 Lidhja e Arsimtarëve dhe Prindërve Shqiptarë « Naim Frashëri » në Zvicër ishte e ftuar në Studion e RTV Syri Blu, Rruga Bielstrasse 80, 4500 Solothurn-Zvicër. Është gjetur një mjedis i bukur, një mjedis i bardhë si sinonim i bardhësisë së një dite e të një vlere të veçantë të jetës në mërgim.

RTV Syri Blu është një institucion që flet në gjuhën shqipe, që jep një ndihmesë tek bashkatdhetarët ndjesinë e një pjesëze të kupolës qiellore shqiptare.

Dëshira fisnike për të realizuar një emision dinjitoz për Shkollën Shqipe në Zvicër u mbështet nga përfaqësues të saj zoti Musli Sahiti – drejtor. Ndërsa Moderator i emisionit ishte z. Nexhat Abdiu. Morën pjesë z. Nexhat Maloku kryetar i Lidhjes së Arsimtarëve dhe Prindërve Shqiptarë “Naim Frashëri “ dhe mësimdhënës në Zyrih. Nexhmije Mehmetaj, mësuese pranë LAPSh-it  në Kantonin Jura. Më pas, emisioni shpalos tregimin e vërtetë të LAPSH-it si bartëse e organizimit të Shkollës Shqipe me mësim plotësues në Zvicër.

Në fjalën e tij z. N. Maloku shtroi në mënyrë të gjerë problemet themelore të shkollave plotësuese shqipe, duke u ndalur në çështjet organizative të tyre. Prej më së 27 vjetësh në Zvicër janë ngritur qendra shkollore të mësimit plotësues ku me qindra nxënës shqiptarë të moshave 6-16 vjeç vazhdojnë të arsimohen në gjuhën amtare shqipe. Dhe, siç dihet, ruajtja dhe zhvillimi i gjuhës shqipe nga prestarët e diasporës ka dhënë fryte me vlerë të veçantë jo vetëm për mërgimtarët, por për të gjithë kombin tonë. Është më së e domosdoshme që Shkolla me mësim plotësues të ketë mbështetje institucionale nga Shqipëria, Kosova apo Zvicra.

Ndërsa nga N. Mehmetaj u trajtuan problemet didaktike e organizative të shkollës shqipe të mësimit plotësues dhe konkretisht: qëllimi dhe detyrat e kësaj shkolle. Në fillimet e saj shkolla plotësues shqipe kishte qëllim përgatitjen e nxënësve për kthim në atdhe, ndërsa pas viteve 2000, mërgimtarët shqiptarë kishin gjetur punë dhe u integruan në shoqërinë pritëse nuk shihej më dëshira e “kthimit”. Pra, qëllimi i shkollës shqipe është ruajtja e identitetit dhe formimi i dygjuhësisë shqip dhe një gjuhë tjetër.

Problemet në mësimdhënie të mësimit plotësues kishim ngase ne nuk e njihnim pedagogjinë dygjuhësore. Por me përvojën e fituar me seminaret e organizuar ne filluam të kuptojmë se mësimi veç tjerave duhet të organizohet në bazë të aftësive gjuhësore, pra sipas niveleve.

Me gjithë këto përpjekje të LAPSH-it është e dhimbshme se pjesëmarrja e fëmijëve në këto shkolla çdo ditë po bie. Derisa në vitin shkollor 1996/97 Shkolla shqipe plotësues në Zvicër numëronte 6.500 nxënës, aktualisht mësimin plotësues e ndjekin vetëm 1800 nxënës.

Shqetësimi është se vetëm një numër i vogël i fëmijëve vijnë për të mësuar shqip. Shumë klasë të mësimit plotësues në mungesë të fëmijëve shqiptarë janë mbyllur fare, shumë pika shkollore kanë mbetur vetëm me 6 -7 nxënës.

Mbas pak vitesh sa do të flasin dhe do të shkruajnë shqip?Mbas pak vitesh do të kërkojmë ndonjë që të dijë të lexojë shqip. Natyrisht për këtë janë fajtor vetë shqiptarët dhe s’na ka fajin askush. Çfarë faji kanë fëmijët që prindërit nuk ua lënë trashëgim gjuhën e nënës? Por çfarë faji kanë prindërit që nuk e kuptojnë problemin e asimilimit sikur se ne mësimdhënësit. Përgjegjësia i bie shteteve shqiptare prej nga vijnë mërgimtarët.  Fjala jonë shqipe sa vjen e nuk po dëgjohet më. Dihet sa shumë fëmijë shqiptarë ka në shtetin e Zvicrës. Sa pak fëmijë shqiptarë ndjekin mësimin shqip! Kështu pasqyrohet vetëdija jonë kombëtare.

Ministritë shqiptare Tiranë – Prishtinë- Shkup kanë përgjegjësi përballë mërgimtarëve shqiptarë. Mësimi plotësues i gjuhës shqipe për përfaqësuesit e shteteve tona janë e vetmja rrugë që fëmijët tanë të mësojnë të shkruajnë e lexojnë, shqip. Ne jem mirënjohës për tekstet që na i dërgojnë nga Kosova, por kontributi i shtetit duhet të shkoj deri te institucionalizimi i mësimit plotësues të gjuhës shqipe, që shkolla të jetë pjesë përbërëse e arsimit në atdhe.

Diaspora shqiptare ka luajtur një rol të rëndësishëm në historinë e popullit shqiptar. Është e natyrshme që edhe në ditët sotme, kur fëmijët tanë çdo ditë janë nën nofullat e asimilimit  të lindur në vend të huaj të kërkojë rrugët më të përshtatshme të një organizimi më të mirë institucional dhe përkrahja e mësimit plotësues të gjuhës shqipe të jetë hallka kryesore e saj.

Delemont, 13.10.2017                                                    Nexhmije Mehmetaj

Shqiptari ia shpëton jetën foshnjës zvicerane

Në hekurudhën e Zyrihut ku trenat qarkullojnë çdo minutë, kjo ngjarje shumë shpejt mund të përfundonte në fatalitet.

Mirëpo, kjo nuk ndodhi në saje të reagimit të shpejtë të Fatmir Bardh Haziri dhe ndihmës që pastaj mori nga Senat Iseni.

“Ne e ndihmuam ashtu siç ne shqiptarët e kemi traditë me i mbrojtë të pambrojturit. E nxorëm foshnjën 15 sekonda para se të vijë treni”, ka thënë Fatmiri.

Vepra e tyre po inkurajohet nga të gjithë në Zvicër, ata tashmë janë quajtur “engjëjt mbrojtës” të foshnjës.

Fatmir Haziri është i njohur për komunitetin shqiptar në Zyrih për angazhimin e tij për komunitetin dhe aktivitetet e shumta që i bën tash e sa vite për shqiptarët.

Derisa mediet zvicerane shpesh përkujdesen që lajmet e këqija që bëhen nga dikush me prejardhje shqiptare t’i etiketojnë menjëherë si “Dy shqiptarë kanë bërë këtë apo atë ….” kësaj radhe ata ende nuk e kanë cekur nacionalitetin e dy shpëtimtarëve. revistaporta.com

“I dashur mik!… Përzemërsisht”, libër nga Prof. dr. Basil Shader – Nga Nexhmije Mehmetaj

Një libër me vlera për miqësinë shqiptare – zvicerane

 

Prof dr Basil Schader, një personalitet i shquar zviceran, Mik i madh i Shqipërisë dhe i Kosovës, i gjithë shqiptarëve, ndër të tjera njohës i didaktikës metodiste, mësimdhënës, drejtues i projekteve arsimore, autor librash, përkthyes letrar i shqipes dhe hartues tekstesh për nevojat e mësimit plotësues shqip në Zvicër, po edhe për mësimin e shqipes në shkollat e Kosovës, si studiues i shquar dhe i përkushtuar në fushën e sociolinguistikës që lidhet me problemet dygjuhësore, i njohur përmes mjaft botimeve e ndihmesave pedagogjike, ndryshe nga më parë doli para lexuesve me një libër me kujtime për mikun e tij shkrimtarin e njohur nga Kosova Arif Demolli. Në fakt libri është një letërkëmbim elektronik mes prof Schaderit dhe shkrimtarit Arif Demolli. Në vitin 2009 zoti Basil ka filluar të përkthej romanin “Të gjallët dhe të vdekurit e një fëmijërie “e shkrimtarit Demolli si rezultat i punës së shkëlqyer libri vjen para lexuesit zviceran. Dhe, qysh atëherë, ata janë bërë edhe miq të dashur, kanë shkuar edhe në shtëpi tek njëri tjetri, herë në shtëpinë e zotit Arif Demolli në Prishtinë e në fshatin Murrizaj të Prishtinës, por dhe zoti Schader i ka pritur së bashku me bashkëshorten zonjën Erica disa herë në shtëpinë e tij në Zvicër, duke konkurruar mrekullisht me bujarinë e mikpritjen e tij zvicerane që sipas z. Arifi na e kalon mikpritjen shqiptare. Albanologu zviceran këtë veprimtari me mikun e tij nuk e ka parë thjesht në rrafshin personal, por e ka lidhur me gjuhën shqipe me sqarimin e fjalëve dhe frazeologjive të shqipes gjatë përkthimit. “I dashur mik….. Përzemërsisht “ një libër me vlera për miqësinë shqiptare zvicerane, fisnikëria dhe dashuria e përshkruajnë fillim e mbarim këtë libër-letërkëmbim.

Miqësia e çiltër përshkruhet edhe nga ana e shkrimtarit Arif Demolli kur ishte gjallë në intervistën datë, 20.10.2010 (www.zemrashqiptare.net)
Këto ditë del nga shtypi romani juaj “Të gjallët dhe të vdekurit e një fëmijërie “ i përkthyer në gjermanisht nga albanologu zviceran Basil Shader si ndiheni tash?
Arif Demolli: Mirë, por jam në një moshë kur nuk mund të jem më entuziast. Nga natyra, nuk gëzohem shumë për asgjë. Mirëpo nuk do të isha i sinqertë të mos e pranoja se më ka ardhur shumë mirë që zotit Basil Shader, si një joshqiptar, pa më njohur fare, i ka pëlqyer romani im dhe ka shfaqur dëshirën të më njihte dhe ta përkthente. Kështu ky roman na ka ofruar shumë, jemi bërë miq të jashtëzakonshëm… Duhet të them se ai ka bërë një punë kolosale, sepse romani ka një begati të tillë gjuhësore, ka një fond aq të madh fjalësh e shprehjesh frazeologjike, të cilat po dalin me të madhe për çdo ditë nga përdorimi i përditshëm, me një fjalë, po vdesin para hundëve tona. Shumë prej tyre nuk mund të gjenden në asnjë fjalor as njëgjuhësh, as dygjuhësh. Përkthimi i këtij libri ishte një aventurë e vërtetë, së cilës besoj se zoti Basil Shadër i ka rënë në fund me shumë sukses. I lumtë! Zoti ia shpërbleftë punën që ka bërë dhe po bënë për gjuhën dhe për kulturën tonë!”
Mësuesi, shkrimtari dhe gazetari Arif Demolli i lindur më 2 maj 1949 në fshatin Murrizaj, të Prishtinës vdiq në Prishtinë, më 6 mars 2017. Ai ka shkruar kryesisht prozë, për fëmijë e për të rritur, la mbi 30 vepra letrare. Për romanin “Të gjallët dhe të vdekurit e një fëmijërie” mori Çmimin “Pjetër Bogdani” të Shoqatës së Shkrimtarëve të Kosovës. Ai mori vlerësime edhe për veprat tjera. Veprat e tij janë ribotuar edhe në Tiranë.
Zoti Schader realizoi këtë libër pikërisht në shenjë përkujtimi e nderimi të veprës dhe figurës së tij.
Libri është prezantuar në Seminarin e13-të për mësimdhënës të mësimit plotësues të gjuhës shqipe, organizuar nga dy Ministritë e Arsimit e Shqipërisë dhe Kosovës, mbajtur në Gjakovë /1-4 gusht 2017/, është shpërndarë falas.

Nexhmije Mehmetaj

Sherr me armë mes shqiptarëve në Zvicër, njëri plagoset rëndë

Një ditë më parë, një sëri të shtënash tronditën lagjen Charmilles të Gjenevës. Një person ka qëlluar në rrugë disa herë në drejtim të një njeriu i cili ka mbetur i plagosur rëndë, tha RTS (Radio televizioni zviceran) në faqen e vet të internetit të shtunën.

Sipas informatave, që të dy ishin kosovarë. Tribune de Genève shkruan se policia kishte marrë shumë thirrje për ngjarjen e ndodhur ne hapesirë publike. Një i dyshuar u arrestua pas pak në zonë. Viktima, e prekur me plumb në gjoks, është dërguar në një gjendje të rëndë në spital, por jeta e tij nuk është në rrezik. “Një forcë e madhe policore është vendosur në zonë”, dëshmojnë edhe shumë qytetarë.

Sipas disa dëshmitarëve, mbajtësi i revoles një 52-vjeçar, synonte qartë viktimën që ishte 43 vjeç. Duket se të dy burrat kanë qenë në konflikt për një kohë të gjatë, sipas burimeve tona. Për rastin në fjale është hapur një hetim, i cili i êshtë besuar Brigadës Penale, nën drejtimin e Prokurorit Publik, shkruan albinfo.ch.

Nis përsëri viti i ri shkollor për mësimin e Gjuhës Shqipe – Nga Nexhmije Mehmetaj, mësuese në Kantonin Jura

Lidhja e Arsimtarëve dhe Prindërve Shqiptarë “Naim Frashëri” në Zvicër vazhdon me vendosmëri mbështetjen e komunitetit shqiptar për organizimin e mësimit të gjuhës shqipe tek fëmijët e mërgimtarëve. Shkolla shqipe hapi dyert, diku më 14 gusht diku më 1 shtator përsëri filloi viti i ri shkollor 2017 -2018 për të vazhduar mësimin në gjuhën e nënës. Mësueset dhe mësuesit e kësaj shkolle i ftojnë fëmijët shqiptarë të marrin njohuri të reja përmes gjuhës  shqipe, mbi gjuhën, historinë, gjeografinë, artin dhe kulturën shqiptare.

Në faqen e internetit www.lapsh.ch  kryetari i LAPSH-it Nexhat Maloku dhe mësues pranë kësaj shoqate u ka dërguar urimet më të përzemërta fëmijëve dhe prindërve për nisjen e këtij viti të ri shkollor. Thekson edhe rëndësinë e mësimit të gjuhës shqipe tek fëmijët tanë si dhe përkushtimin e punës mësimore që bëhet nga mësuesit/et.

Në Kantonin Jura Shkolla shqipe vazhdon përpjekjet e saj dhe mundohet të mbaj të gjallë dëshirën e fëmijëve për të mësuar shqip. Dita e parë e mësimit 1 shtator (në Delemont) ishte një ditë e cila shpalosi aq bukur mbresat që iu lanë fëmijëve pushimet në Atdhe, shëtitjet në vendet e tyre të dashura, njohjet e reja që kishin bërë, lojërat e këngët e reja që kishin mësuar. Veprimtaria vazhdoi me njohjen e teksteve shkollore që na i dërgon për çdo vit Ministria e Diasporës (Kosovë), dhënien e fletoreve që na jep falas drejtoria e shkollës zvicerane. Gjithashtu më e bukur ishte kur nxënësit vendosën fotografinë e Skënderbeut në faqen e parë të fletores së tyre.

Në ketë pikë dua të përmend përpjekjet që bëjnë edhe mësueset tjera të  përkushtuara dhe më të reja pranë LAPSH-it. Pyetje: Kur ishte dita e parë e mësimit shqip në këtë viti shkollor? Si është pjesëmarrja e fëmijëve në këto shkolla? Cili është mesazhi juaj për prindër shqiptarë?

Mësuesja Fitnete Balaj në Argau

Fitnete Balaj, mësuese në Kantonin Aargau. Vit i ri shkollor ka filluar më 14 gusht në fshatin Menziken. Ndonëse pak fëmijë u ulën në bankat e shkollës së mësimit plotësues në krahasim me numrin e madh të fëmijëve shqiptarë në ketë komunë (përbërja 32.04 % fëmijë zviceranë – gjermanisht folës dhe 31.40 % shqipfolës, % e mbetur janë nacionalitete tjera). Do të mundohem të kalojmë sa më këndshëm, duke ua mësuar fëmijëve si të shkruajnë dhe lexojnë në gjuhën e të parëve tanë duke shkruar me shkronjat tona saktë e bukur. Rëndësia e mësimit të gjuhës amtare për veç ruajtjes së identitet ka rëndësi edhe për suksesin shkollor të fëmijës. Pedagogu dhe albanologu i njohur zviceran dr dr Basil Schader në studimet e tij thotë:”Fëmijët qe ndjekin mësimin plotësues të gjuhës shqipe  janë më suksesshëm edhe në mësimin e rregullt”. Shpresoj që edhe prindërit shqiptarë do të ndërgjegjësohen për rëndësinë e mësimit të gjuhës shqipe, aty ku janë hapur shkolla mos të mungojnë fëmijët. Shfrytëzoj rastin t’i lutem Qeverive Shqiptare, që mos të na lënë vetëm në rrugën e mundimshme të ruajtjes dhe zhvillimit të gjuhës shqipe larg atdheut.

Mësuesja Shqipe Çallaku në Friburg

Shqipe Çallaku, mësuese në Friburg. Si është pjesëmarrja e fëmijëve në Shkollën shqipe?

Në bashkëpunim me prindër dhe në përkrahje të institucioneve vendore arritëm që në janar të vitit 2017 të hapim dy klasë në Dydingenit  dhe në Shmitenit. 

Pas këtij suksesi edhe ketë fillim viti shkollor kemi shënuar rritje të nxënësve që duan të mësojnë gjuhën shqipe. Natyrisht që ky numër nuk është ai që dëshirojmë, duke pasur parasysh numrin e madh të shqiptarëve që jetojnë këtu. Ne në vazhdimësi po punojmë shumë që t’i informojmë prindërit edhe t’u tregojmë qëllimin dhe vlerat që ka Shkolla shqipe, në formimin e identitetit dy-kulturor të fëmijës shqiptar dhe në ruajtjen dhe zhvillimin e gjuhës dhe kulturës sonë të lashtë e të pasur.

Cilat janë problemet e juaja në këtë fillim të vitit shkollor?

Të them të drejtën, problemet janë të shumta, por ajo që më së tepërmi e rëndon dhe e vështirëson punën tonë, është mungesa e teksteve shkollore. Një sfidë e cila na ka ndjekur edhe në vitin e kaluar shkollor, fatkeqësisht po vazhdon edhe këtë vit. Tekstet kuptova që i sjellin nga Kosova por sikur të arrinin me kohë kishte me qenë më mirë.

Gjithashtu do të theksoja edhe mungesën e përkrahjes nga ana e Institucioneve të Republikës së Kosovës. Shteti ynë duhet të kuptojë që jemi një forcë e madhe dhe që meritojmë interesimin e tij. Ajo që kërkohet prej tij është institucionalizimi i shkollës me mësim plotësues të gjuhës shqipe.

Çfarë mesazhi do të përcillni tek prindërit shqiptar?

Të nderuar prindër

Ju e keni mundësinë që të përkraheni fëmijët tuaj të mësojnë gjuhën amtare shqipe në shkollë. Me këtë mësim ata do të flasin lirshëm me ju dhe me rrethin familjar, kur të rritën do të jenë krenar me ju do të dinë prej nga kanë ardhur këtu dhe do të dinë më tepër për kulturën dhe historinë kombëtare. Kjo do ndihmë e juaj do të ju shërbejë atyre edhe në integrimin e tyre në shoqërinë pritëse. Fëmijët duke ditur mirë gjuhën shqipe do ta mësojnë më lehtë e më mirë gjuhën e shkollës.

Në të kundërtën, do të jetë e dhimbshme kur nipërit dhe mbesat tuaja nuk do të  dinë të lexojnë dhe shkruajnë shqip. Koha ecën shpejtë dhe ajo nuk kthehet më. Andaj është e rëndësishme të ecim me kohën dhe të kultivojmë vlerat tona kombëtare.

 

 

 

Delemont, 17.09.2017                                    Nexhmije Mehmetaj, mësuese në Kantonin Jura

Këmbë e duar me pranga, dy shqiptarët dënohen në Zvicër, bënë mbi 78 vjedhje

Kanë kryer 78 vjedhje, një grabitje dhe krime të tjera. Të martën, dy shqiptare te Kosovës janë dënuar në Gjykatën e Qarkut në Wil (St.Gallen), njëri me 7 dhe tjetri me 5 vite burg.

 

Procesi gjatë javës së kaluar është zhvilluar nën masa të rrepta sigurie. Të akuzuarit ishin sjellë në ndërtesën e gjykatës, të lidhur me pranga në duar dhe në këmbë, shkruan tagblatt.ch.

Si pjesëtarë të një bande  prej 6 vjedhësish, ata janë autorë të një serie të gjatë vjedhjes, të kryera në vitet 2013 dhe 2014 në vende të ndryshme të regjionit të Zvicrës lindore. Ata kryesisht kishin sulmuar seli të kompanive dhe objekte komunale. Shpeshherë kishin vjedhur kasaforta, të cilët, ose i kishin hapur në vendin e vjedhjes ose i kishin transportuar.

Vlera e gjësendeve të shtrenjta që ata kishin vjedhur arrin në disa qindra mijë franga. Për kryerjen e krimeve, banda ka përvetësuar edhe automjete dhe tabela regjistrimi të ndryshme. Njërën nga makinat e përdorura, ata e kanë djegur në një pyll afër Sirnach-ut.

Në maj të vitit 2013, dy personat tashmë të dënuar, kishin hyrë dhunshëm në një shtëpi në Hinterthurgau. Me atë rast i kishin lidhur me rripa tre djem të moshës së mitur dhe kishin vjedhur një trezor, stoli dhe gjëra tjera me vlerë. Në vitin 2014 policia i kishte arrestuar tre veta nga kjo bandë në St. Gallen. Njëri ishte arratisur nga burgu në vitin 2915 ndërsa dy të tjerët janë ata që janë përgjigjur të martën para gjykatës . Të dy kanë qenë të dënuar edhe më parë dhe kanë udhëtuar ilegalisht në Zvicër për të kryer deliktet e përmendura.

Prokuroria ka vlerësuar se banda është jashtëzakonisht e stërvitur dhe “vepron profesionalisht” por në të njëjtën kohë edhe në mënyrë të pavëmendshme dhe shkatërruese.

Pas arrestimit, të dy kosovarët e kanë pranuar pjesërisht veprën e tyre dhe kjo ua ka zbutur atyre dënimin.

Të dy të dënuarit ishin shprehur se kanë vjedhur nga mungesa e parave. Njëri prej tyre, gjatë qëndrimit në burg ka lëshuar mjekrën, transmeton albinfo.ch. Sipas mbrojtësit, ai për këtë arsye është vënë në dyshim se është ithtar i islamit radikal. Por, ai e kishte hedhur poshtë këtë akuzë, duke thënë se ishte vetëm një mysliman besimtar. Prokurori ka kërkuar tetë vjet dhe gjashtë vjet e gjysmë burg për dy të auzuarit ndërsa avokatët, për katër gjegjësisht tre vjet burg. Trupi gjykues vendosur për shtatë dhe 5 vjet heqje lirie. Dy të dënuarit mbahen në burg që nga mesi i vitit 2014.

Albanologu zviceran Basil Schader nderohet me „Çmimi i Nderit“ – Nga Nexhmije Mehmetaj-mësuese në Zvicër, Jura

Valon Murati nderon Schaderin  me “çmimi i nderit”

Ditën e enjte më 3 gusht 2017, në Prishtinë, Ministri i Diasporës Valon Murati në emër të Qeverisë së Republikës së Kosovës dhe dikasterit që ai drejton i ndau çmimin e nderit albanologut zviceran Prof dr Basil Schader.

Profesor Schader është vlerësuar me këtë titull të lartë me motivacionin: Një ndër albanologët më të shquar me një veprimtari të gjerë shkencore që përmes një pune plot pasion dhe profesionalizëm, për më shumë se njëzetë vjet ka dhënë një kontribut të çmuar në promovimin e kulturës shqiptare, gjuhës, letërsisë dhe për mbështetjen e parezervë të Shkollës Shqipe të Mësimit Plotësues, jo vetëm në Zvicër.

Ne vlerësojmë se çdo gjë që të thuash për profesor Schaderin është gjithmonë pak përballë veprës së tij. Ndaj, sot kur po nderojmë prof Basil Schaderin, po ndihemi krenar dhe po reflektojmë për historinë e Shkollës shqipe me mësim plotësues në Zvicër, historinë  në fund të shekullit të kaluar dhe fillimit të shekullit të ri. Historia e përpjekjes dhe veprimtarisë sonë për ta ruajtur, zhvilluar dhe përcjell gjuhën shqipe tek brezi i ri edhe larg atdheut, profesor Schader, renditet si një shtyllë e fuqishme që lartësojnë vlerat e mësuesit dhe të shkollës.

Albanologu Schader hartoi tekstin e parë „Shqip“ (1995), më pastaj fjalorin shqip-gjermanisht, përkthej romane nga letërsia shqiptare në gjermanisht, në vitin 2003 mbron doktoraturën në Tiranë në fushën e sociolinguistikës „Gjuha shqipe në kontakt me gjermanishtën në Zvicër“.

Ai nuk rresht…« si një mësues i mirë i shqipes » konceptoi (2008/2012) dhe realizoi projektin madhor „Tekste shqip për diasporën“, në vitin 2016, hartoi Udhëzuesin për mësimin plotësues në gjuhën amtare – doracaku Bazat dhe arsyet – pikat e forta të pedagogjisë aktuale dhe 5 fletore me nxitje didktike.Ky material didaktik shtroi para mësimdhënësve një vizion të ri për formim dhe ngritje profesionale.Me ndihmën e Doracakut mësuesit kanë pranuar strategji të reja të mësimdhënies, metoda e teknika të panjohura më parë prej tyre, duke u larguar nga praktika tradicionale të vjetruara dhe të pa efektshme. Mbi dhjetra Seminare trajnuese për ngritje profesionale u ndoqen nga mësimdhënës të MP. Nisen të hidhen hapa për një mësim aktual, cilësor dhe modern. Gjithë kjo punë është realizuar përmes një projekti madhor i udhëhequr nga një person, nga prof dr dr Basil Shader në bashkëpunim me Ministrinë e Arsimit të Republikës së Kosovës.

Albanologu Schader me punën e tij të palodhur ka krijuar marrëdhënie arsimore dhe të pandërprera mes kulturës shqiptare dhe zvicerane.

 

Prishtinë, 05.08.2017               Nexhmije Mehmetaj-mësuese në Zvicër, Jura